Saturday, December 20, 2008

A Gift


Yi Jian Li Wu 一件礼物 - 基督教泉南堂

有一件礼物 你收到没有

you yi jian li wu ni shou dao mei you

眼睛看不到 你心会知道

yan jing kan bu dao ni xin hui zhi dao

这一份礼物 门外等

zhe yi fen li wu xin men wai deng hou

为了你准备 别人不能

shi wei le ni zhun bei bie ren bu neng shou

生命有限 时光也会

sheng ming you xian shi guang ye hui zou

如果你不珍惜 机会

ru guo ni bu zhen xi ji hui nan liu

礼物虽然好 如果你不要

li wu sui ran hao ru guo ni bu yao

你怎么能够得到 怎么能得到

ni zen me neng gou de dao zen me neng de dao

亲爱的朋友 你是否明白

qin ai de peng you ni shi fou ming bai

马槽的婴孩 为你而

ma cao de ying hai shi wei ni er lai

亲爱的朋友 你是否了解

qin ai de peng you ni shi fou liao jie

最好的礼物 是人子主耶

zui hao de li wu shi ren zi zhu ye su

(Chinese lyrics: Author unknown)

English translation:

There is a gift
Have you received it?
It can’t be seen by eyes
Yet, your heart may know it
This gift awaits
Outside the door of your heart
It is prepared just for you
No one else can receive it

Life is limited, time will go by
If you do not care
The opportunity may slip away
Although the gift is great
If you do not want
How can you get it? How can you get it?

Dear friend, do you understand?
The infant in the manger
He came for you!
Dear friend, do you understand?
The best gift in the world
It is Jesus Christ, Son of Man

Bahasa Indonesia translation:
Ada sebuah hadiah
Apakah kau sudah menerimanya?
Hadiah itu tak terlihat oleh mata
Tapi, hatimu mungkin mengetahuinya
Hadiah itu menunggu
Di luar pintu hatimu
Dipersiapkan hanya untukmu
Tidak ada orang lain yang dapat menerimanya

Hidup itu terbatas, waktu akan berlalu

Bila kau tak peduli
Kesempatan itu akan pergi
Meski hadiah itu sangat indah
Jika kau tidak menginginkannya,
bagaimanakah kau dapat menerimanya? Bagaimanakah kau dapat menerimanya?

Hai teman, mengertikah kau?
Bayi di dalam palungan
Dia datang untukmu!
Hai teman, mengertikah kau?
Hadiah terindah di dunia
Adalah Yesus Kristus, Anak Manusia


That was a new song I learned today as a part of Christmas carolling in one of the hospital in Sg. Sukacita banget kalo hari ini gua bisa ikut carolling... hal ini dipicu satu kejadian di RS...

Waktu kita nyanyi lagu di atas (dalam bahasa Mandarin) pada salah seorang pasien, seorang suster (sepertinya warga negara Cina) yang lagi bersih2 tempat tidur di sebelah kita tiba2 berlutut dan menangis tersedu2. God touched her heart!!! (asli, gua ga bisa nahan untuk ga nangis! Sukacita banget!)
Kemudian beberapa anggota tim ngedeketin dia, ngajak ngobrol, dan mendoakan dia...
Dari pembicaraan dengan anggota tim yang mendoakan dia, gua tau kalo suster itu ternyata tadi terima Yesus!
Wow, I feel blessed! Gua mengalami apa itu artinya:
1. The JOY of being a channel to HIS blessings, being a partner of HIM, and an instrument of HIS work.. Cannot really describe it, better feel it yourself! :)
When we serve HIM, yes, we will be a blessing for others, but, when we re-think about it, the greatest blessing of service is for the ones who serve :) Sukacitanya berlipat ganda.
2. The unthinkable way of GOD. Karya Tuhan itu ga bisa diduga oleh manusia.
Carolling itu diadakan dengan tujuan "Share the blessings with PATIENT". Tapi kenyataannya... Tuhan kasih "bonus" seorang suster :)
Sampe sekarang masih amazed dengan hal2 yang tampak seperti kebetulan... Suster yang lagi bersih2 di ward itu... Juga pemilihan lagu... Honestly, pas waktu nyanyiin, gua sendiri ga ngerti apa arti lagu itu. Pulangnya gua langsung tanya temen yang bisa bahasa Mandarin. Dan waktu itulah gua ngerti betapa dalem makna dari lirik lagunya. It's amazing how GOD work... :D

GOD, I am definitely ready for next! :) *Antusias mode: ON*

2 comments:

Janicelees said...

lagunya bagus

Janicelees said...

Lagunya kemaren gue puterin ke nyokap gua. Dia bilang dia suka lagunya...hehehe. untung lo post di blog lo. Kalo ga gue bingung mo nyari dimana.